Si deseas profundizar más en este clásico del cine de acción, por favor indícame si te gustaría:
En la versión original en inglés, es el sello de identidad del personaje. Para la versión en , los traductores se enfrentaron al reto de adaptar un insulto fuertísimo y una expresión vaquera estadounidense a un lenguaje apto para la televisión y el cine de la época. duro de matar 2 espanol latino